Я стал просто «худо»

Крестьянин в Исфагане подошёл к дому сахибдивана ходжа Беха-эд-дина и сказал начальнику слуг:

— Скажи ходже, что «ху­до»* сидит снаружи, имея к тебе дело.

Тот сказал ходже, и по­следний приказал вызвать крестьянина. Когда он вошёл, ходила спросил:

— Ты худо?

Крестьянин ответил:

— Да.

Ходжа спросил:

— Каким образом?

Крестьянин сказал:

— Дело в том, что я был раньше «деххудо», «багхудо» и «хонахудо». Твой заместитель отнял у меня «дех» (деревню), «баг»(сад) и «хона» (дом), и я стал просто «худо»(бог).

(Убайд Закани, перевод П. И. Петрова)

* * *

* Слово «худо» имеет два значения: в соединении с другим словом означает «владелец», «хозяин», «господин». Так, деххудо – владелец деревни, багхудо – садовладелец, хонахудо – домовладелец. В отдельности слово «худо» означает «бог».

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s